《长生剑》校对日志
1.在卷首添加“天上白玉京五楼十二城
仙人抚我顶
结发受长生”
第01章 风云客栈
1.公孙静微笑道:“只怕是个保镖的。”
“只怕是个保镖的”改为“恐怕他只是个保镖的”
2.苗峒主一向是个明白人
“峒”改为“帮”
第03章 杀人金环
1.白玉京冷冷的道:“这
添加“倒是标准生意人说的话”
2.我只求你不要再去跟那些人呕气
“呕”改为“怄”
3.我决不再去跟他们呕气
“呕”改为“怄”
第04章 长夜未尽
1.在这屋厘的人
“厘”改为“里”
第05章 僵尸
1.所以你非人青龙会不可
“人”改为“入”
2.那人倒也没有一定要逼我人青龙会
“人”改为“入”
第07章 卫天鹰的阴影
1.蹬着青龙会的三个人
“蹬”改为“瞪”
2.快刀帮已和赤民帮结为兄弟
“民”改为“发”
3.白玉京阉起眼
“阉”改为“阖”
第08章 第一种武器
1.这五个宇出口
“宇”改为“字”
2.“我就是青龙十二煞的红旗老幺。像你这种人,当然不会认识我。
添加” 本帖最后由 fengbuleng 于 2014-10-18 09:43 编辑
楼主:
第二章(二)中的这段好象有误
然后他的脑子就好忽然变成空的,若不是有冰冰冷冷的东西,忽然放在他脸上,他也许直到现在还不会醒。
这样冰冰凉凉的东西,是小方的手。
A:“好”和“忽然”之间是否少了个“像”字?
B:“冰冰冷冷”在下一行中变成了“冰冰凉凉”,是不是其中一个有误?
另:文中的几处”象“字都应改为”像”。
校对日记中
2.苗峒主一向是个明白人
“峒”改为“帮”
这一处并未改正,且“苗峒主”在文中共出现了三次,”苗帮主“也是有三处,不知哪个正确,或是原文中就是“苗峒主”与”苗帮主“互现?
本帖最后由 fengbuleng 于 2014-10-18 09:41 编辑
第三章 二
青龙会的三个人立刻霍然飞身而起,脸上露出了喜色。
从下文中可以看到,——青龙会的三个人看见他,面上却又露出失望之色,有两个人已坐了下来。——说明这三个人只是站了起来,并未离开座位。
文中的”飞“字似乎不当,不知是否有误。 第三章 四
她在白玉京脸上,擦干了她自己脸上的眼泪,道:“可是我也有些话要先告诉你。”
——此处不通,似有漏文。 fengbuleng 发表于 2014-10-18 08:16
校对日记中
2.苗峒主一向是个明白人
这个问题一开始是根据太白文艺校对,太白文艺中没有一处“苗峒主”,只有“苗帮主”。之后我有了汉麟本之后,经过汉麟本查验,则是“苗峒主”“苗帮主”并存。两者皆正确,所以把那些都按照汉麟本改了过来。 fengbuleng 发表于 2014-10-17 20:33
楼主:
第二章(二)中的这段好象有误
在台湾版本中“象”和“像”是并存的,而意义上以前大陆和现在的港澳台“象”也有“像”的意思。这个如果为了大陆标准,可以改,但是在初次校对的时候都没有改。
A确实是少了一个像字,多谢指正
B看了许多版本,均是上为冰冷,下为冰凉 fengbuleng 发表于 2014-10-18 08:32
第三章 二
青龙会的三个人立刻霍然飞身而起,脸上露出了喜色。
应无误,多个版本均如此 fengbuleng 发表于 2014-10-18 09:35
第三章 四
她在白玉京脸上,擦干了她自己脸上的眼泪,道:“可是我也有些话要先告诉你。”
此处通顺啊,有何不通之处?并不能找到缺文的迹象,经比对也是这样。这个就是袁紫霞在白玉京脸上抹干了她的眼泪。(或者说蹭,用脸蹭白玉京的脸弄干了自己的脸) 多谢版主一一回复