半剑飘东半剑西 发表于 2024-4-17 09:39:45


      第六位“先金梁期”文献少提及之香港武侠作家为“我阿华”。
      大行报社系曾经为“我阿华”初版《秦老景三气肥仔罗》全1册,时间为1948~1949年。
      广东流传的历史人物有位“陈老景”,“我阿华”大概是取近音改为“秦老景”。

      署名“我阿华”的武侠小说《大侠柳荷花》1948年底到1949年,初载于年广州《现象报》。
      大行报社系曾经预告将初版《大侠柳荷花》全2册,但未见实体书。
    “我阿华”是1947年广州《现象报》的专栏作家,有大量文章发表在《现象报》。
      根据1947年9月1日第2版,发表的《记者节》推断,甚至有可能本身是《现象报》任记者或编辑。

   “我阿华”是广府人或者熟悉广府话的“新移民”,1947年的多篇文章,都是用广府话写的。
   “我阿华”也是口头禅,有大量的“我阿华”如何如何的文字。

      我阿华的名字,列入在《武术小说王》的特约作家榜,而《武术小说王》最早的几期,也发表了我阿华的短篇小说系列,
      例如第8期的《左门棍护花得美》、第9期的《一刀斩三蛟》、第10期的《粉面金刚》,大多是根据民间传说、衍篇的武侠小说。

半剑飘东半剑西 发表于 2024-5-10 19:27:45


      武侠作家知道笔名,不知道真名,原因比较复杂。
      即使武侠作家愿意告诉外界其真名,也要有人录下来、发表,还要恰好有人感兴趣收录起来。

      但如果武侠作家刻意不让人家知道其真名,后人要获悉其真名,更加难上加难。
      刻意隐瞒的原因,同样复杂。
      推测这位我阿华的这方面原因,或因为发表了“另类小说”,包括不可言述的小说(据老报纸)。
      我阿华可以言述的小说,一般标上“艳情小说”的标记,例如早期的《艳遇嫂夫人》之类,尺度比较小,实际就是趣闻之类。
      无论如何,“我阿华”这个笔名,取得太马虎。
      即使取“生白果”,也有点深度。

半剑飘东半剑西 发表于 2024-5-10 19:28:38


       第七位“先金梁期”文献少提及之香港武侠作家为“大湖布衣”。
      大湖布衣的名字,也列入在《武术小说王》的特约作家榜,而大湖布衣的原名,至今尚不清楚,
      不过笔名“大湖布衣”并不俗气,刘邦便被称“布衣皇帝”。

      早在40年代,广州的多家报纸,已经在连载“大湖布衣”的小说,并结集成书。
      大湖布衣在《现象报》连载武侠小说《无敌铁桥三》,后被广州大行报社出版。
      广东商报(1949-05-31)作“名著介绍”——介绍大湖布衣的《无敌铁桥三》。

      在《星报》连载武侠小说《广东黄萧养大乱白鵞潭》,后被广州大行书报局(估计与大行报社相关)出版。
      大湖布衣有撰写历史小说的功底。
      1949年大湖布衣在《广东商报》连载小说《反王李闯》,章回体,由莫愁予配上插图,后被广州联记书店出版。

      这些小说初版时间,均为40年代后期。

半剑飘东半剑西 发表于 2024-5-10 19:29:28


       大湖布衣的小说,有些是直接在广州与香港发行,例如《虎剑黄巢》,其中广州多由成记书局总代理(香港则由祥记)。基本是武侠小说与历史小说的融合。
       比较有特色、风格有别于其他作家的南少林的小说,包括《八剑莲花山》1948年由大成书店、民智书店初版,后又改名《八剑保莲花》,再版于1949年6月。

       时至1949年9月,我是山人等人的文章,都难在广州报纸见到,但在《现象报》,仍可见到“大湖布衣”的小说《沉醉昌華宮》
       1949-09-07开始,开始连载“第一回”,标题为“第一回:大賢豈求他 劉巖稱帝 摧枯何似我 副使逞雄”。
       1949-10-18,连载为《沉醉昌華宮》之“第五回:建昭陽骨肉隱殺機 入搏苑兄弟施毒計”。

      这应是“先金梁期”香港武侠作家在广州报纸连载的最迟小说。

      《武术小说王》创刊初始,“大湖布衣”主要发表武侠短篇,例如《陈义一箭定禅山》、《霍元甲威霸菩萨峰》等。
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 先金梁期_文献少提及之香港武侠作家_惜玉生、“崆峒”等_武侠作品考证