找回密码
 点我注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4237|回复: 9

[原创] 否定“古龙小说首部改编电影为改自《劍毒梅香》的《千手神拳》”之考证

[复制链接]
发表于 2024-1-21 08:27:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 半剑飘东半剑西 于 2024-1-21 08:42 编辑


        曾经有古龙研究高人认为,古龙的小说最早被改编电影,是1965年的《千手神拳》改编自《劍毒梅香》。

      《千手神拳》其实有两部,1965-02-18首映的《千手神拳》,英文名《Man with 1000 Fists, Part I》,IMDb号为 tt0198703;
       以及1965-02-18首映的《千手神拳(下集大结局)》,英文名《Man with 1000 Fists, Part II》,IMDb号为 tt0198704。
       由香港金城影业公司出品,香港星光制片厂摄制。

       导演为珠玑,编剧为司徒安,主演: 欧嘉慧、陈宝珠、曹达华,均一时明星。
       但是,专门查了严格的电影存档资料库。
       其一,权威的IMDB库,连一般电影资料网站没有列入的“原创故事”都加入作者名字,地位等同于编剧,
                 而其中两部《千手神拳》,编剧(包括原创故事)均没有古龙的名字。
       其二,香港电影馆的资料,第一部名为《千手神拳(上集)》,其余同IMDB库,连附注都有,
                 但根本与古龙不相关。

       也即应排除大方向为古龙原著改编之说。




□□□□□□
□□□□□□

 楼主| 发表于 2024-1-21 08:30:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 半剑飘东半剑西 于 2024-1-21 08:44 编辑

       那么,是否存在偷偷改编自古龙小说的可能?

       首先应承认,电影于1965年初杀青,快捷起码也是1964年开始摄制,
       而1963-1965年初此阶段,古龙武侠小说的地位还未形成,
       香港电影公司偷偷改编自诸葛青云、司马翎的可能性,要远高于古龙。

       其次,古龙自己都不认为《劍毒梅香》是一部好的武侠小说,参见古龙对其早期几部小说的自我评价。

      最后,《劍毒梅香》没有在香港的任何报刊连载,还因为断稿,15-46回作者改署上官鼎。香港电影导演不熟悉。

      因此,大致也不存在金城影业公司偷偷改编自古龙小说的可能性。

      但要彻底否决结论,还需要进一步对比古龙原书《劍毒梅香》与电影内容。

     对比一,古龙《劍毒梅香》的核心:“关中霸九豪,河洛惟一剑,海内尊七妙,世外有三仙”,
                  电影《千手神拳》的核心是千手神魔、乾坤四剑、空门三友,对不上号。
     对比二,古龙《劍毒梅香》的核心武功是七妙神君,其标志是:
                “那绣帕乃一张粉绢,上面绣着七朵鲜红的梅花,”,
                “声犹未了,突自身后抽出长剑,斜斜一抖,顿时只觉剑影重重,剑花点点,抖起七个梅花般的圈子,又突地收剑回身。
                “他拔剑,斜削,收剑,几乎是在同一刹那里完成,是以小龙神及江里白龙看起来,只觉得七朵闪烁的梅花,”

                但《千手神拳》的核心武功是“神拳”,因为快与有效,被称为“千手神拳”。
                假如真的改编自《劍毒梅香》,粉绢绣的七朵鲜红梅花以及长剑舞出七个梅花圈子,都是精彩的电影画面,但在《千手神拳》均没出现。
               “千手神拳”的画面效果,不如“七朵闪烁的梅花”。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-1-21 08:33:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 半剑飘东半剑西 于 2024-1-21 10:19 编辑

         对比三,电影《千手神拳》突出单一武功,核心是“神拳”,还有剑术、箭术等。
                     而古龙的《劍毒梅香》是并行、综合武功。
                      “七妙神君,以剑术、轻功、掌力,以及诗、书、画、色,妙绝天下”,
                     假如改编成电影,就有金庸《笑傲江湖》中“梅庄斗艺”之妙,电影《千手神拳》看不到。

         对比四,假如改编自小说,原著的主要姓名、外号需要保留。
                      但《千手神拳》的男女主角名字为吕剑鸣、金燕,
                         《劍毒梅香》为辛捷、张菁,
                      小说辛捷师傅名梅山民,
                      电影吕剑鸣师傅名古天罡,
                      一一对比,几乎没有共通之处,即不符合改编自小说电影对疑似原著的尊重,从而可否定疑似原著为《劍毒梅香》。

         对比五,假如改编自小说,原著的主要地名、景物、重大活动,大致是要保留起码一半。
                      电影《千手神拳》中的燃灯大会、鸳鸯草、金家寨、天魔洞、……
                      在小说《劍毒梅香》中没有任何相近的匹配。
                      相反,《劍毒梅香》中的“昆明城外,五华山里,”、“泰山绝顶(争天下剑术第一称号)”、“天绅瀑”、
                     “武昌、汉口、汉阳”,在电影《千手神拳》中也未查到。

         对比六,古龙的小说,一般都有较精彩的开头。之所以电影《千手神拳》被认为是小说《劍毒梅香》改编,
                       是因为,两者开始都有两个残疾的歹人,害死中年男女,唯独留下独子侥幸逃难。
                       电影《千手神拳》为塞外双残,
                       小说《劍毒梅香》为“海天双煞,天残焦化,天废焦劳兄弟”,
                       当时电影中是塞外双残杀吕剑鸣父母,更把其独子主角吕剑鸣推下山崖,幸得千手神魔古天罡相救。但掉下山崖不死,此招已被滥用。
                      反而是古龙别出心裁,海天双煞杀死辛捷父母之前,答应不杀辛捷,却假手于牛,把辛捷推上牛背,再伤牛让牛狂奔,
                      结果牛踩了梅山民七妙神君的穴位,当时七妙神君受暗算只剩半条命,被牛踩后反而获救,因感天意而收辛捷为徒。
                      与电影情节相比,有霄壤之别。

          类似,古龙精彩环节,对比类似场景的电影处理,技高一筹之处,尚有不少。

          其他对比,不再赘述。
          综合上述对比考证,结论是:

          电影《千手神拳》改编自古龙早期小说《劍毒梅香》的概率甚低。

         笔者仍维持,“古龙的第一部小说衍创电影为《玉面侠》、第一部可确认为小说改编电影为《萧十一郎》”,的基本判断。

点评

已经拜读了。真是太辛苦您嘞!!!  发表于 2025-5-14 20:06
补了司徒安的回忆,可以查看。没有提及此事,但是说了不喜欢用连载版编剧  发表于 2025-5-5 23:58

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2024-2-12 14:05:18 | 显示全部楼层
那《千手神拳》改编自《剑毒梅香》的说法究竟从何而来?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2024-2-13 12:16:31 | 显示全部楼层
剑心元璟 发表于 2024-2-12 14:05
那《千手神拳》改编自《剑毒梅香》的说法究竟从何而来?

      多谢坛友参与讨论。
      这种说法,最早应该来自研究古龙影视的权威,哪位最早所言,不知。
      但因为一段时间武侠电影同好都接受这种说法,以致无人质疑,也不可能再去询问其证据。
      笔者之考证也是一家之言,也未必准确。只是古龙专区的帖太少,旺旺场而已。


回复

使用道具 举报

发表于 2025-4-4 05:06:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 zyl0116012 于 2025-4-4 05:09 编辑

可巧,我搜司徒安(天涯明月刀编剧)资料的时候,在浏览香港电影资料馆,看到《摩登色彩》这本书rp-oral-history-series-6.html
其中有一章:《改编台湾武侠小说》,如果《千手神拳》的挂名编剧司徒安确实这么改过,理当会写。

等这本书运气好找到,可以作为旁证来证谬一下(才发现百度百科已经写成改编自古龙了)

另外一个假设,是不管他是改编谁的,《千手神拳》这个名字,都和《千佛手》这段著名【柳残阳成为如来神掌原作】的公案有关。如来神掌也是司徒安参与的。。。
公案回顾地址:ying-shi-shi-ji-100299815
片商为了响应上一年如来神掌热潮,请编剧炮制这个《千手神拳》(1965年)的设定出来也很正常。

按理说,司徒安当时会看到剑毒梅香贷本的概率并不大。但是司徒安本人是粤语本土化大IP(江之南的《成记茶楼》系列),他可以改编台湾电影的话,真不知道会找到什么材料。
回复

使用道具 举报

发表于 2025-5-5 23:53:25 | 显示全部楼层
《千手神拳》编剧司徒安的回忆:
《改編台灣武侠小説》
那時流行改編小説,《白骨陰陽劍》(1962),不記得在《華聲報》還是甚麼報連載,不是由我想出來的。《如來神掌》本來是台灣小说,叫做《天佛掌》,在香港的報章轉載,才改叫《如來神掌》。 有老闆買了《如來神掌》的版權,製片伍興華叫我改了它。看小説來改編很惨,那時的台灣小说,少説也有三十多集,你看第一本,看不出甚麼,再看第二本,希望看出一點眉目,但一直看下去,看到第20本,情節內容還是不行,簡直不能接受,你哪來興趣看下去?無謂浪費自己的精神,我問伍興華,你老闆為甚麼要買這小说,內容不行。他说:「老闆説它的名字好呀。」老兄!名字好有甚麼用,我編劇,要的是內容。「你叫老關不要拍吧。」「怎麼行,老闆連版權費也付了。」這樣子,不就是要我們自己重頭來過嗎?你又不能不根據小说,惟有把小説裡面的人名拿出來,重新構思,唉,真是寫得叫人魂飛魄散。
《如來神掌》(共七集,1964、1965、1968)裡面的招式,也是我們自己想出來的,那招「萬佛朝宗」,本來叫「萬佛歸宗」,當時有個製片叫做何文強,他説:「不要叫「萬佛歸宗」,「歸歸,聲不好聽,叫「萬佛朝宗」吧。」

——从上面这个回忆看,司徒安当时不太可能从连载的《剑毒梅香》去做内容,当然他自己没说,如果怀疑没有证据,也自然同样不能成立。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-5-14 20:05:11 | 显示全部楼层
zyl0116012 发表于 2025-5-5 23:53
《千手神拳》编剧司徒安的回忆:
《改編台灣武侠小説》
那時流行改編小説,《白骨陰陽劍》(1962),不記得在 ...

       非常认同您的观点!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点我注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|古龙武侠网 ( 鲁ICP备06032231号 )

GMT+8, 2025-6-30 22:12 , Processed in 0.044978 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表