找回密码
 点我注册

QQ登录

只需一步,快速开始

[原创] 日据时期台湾地区最早武侠作家追寻

[复制链接]
 楼主| 发表于 昨天 19:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 半剑飘东半剑西 于 2026-5-14 19:27 编辑

       解释一下前面第12楼所述的
      “由于《台湾日报》当时的报社社长守屋善兵卫,曾让谢雪渔翻译《土地调查书》,因而结识,到了《台湾日日新报》扩办汉文版时,守屋善兵卫推荐谢雪渔担任执笔。
       故1905年开始,34岁的谢雪渔开始报业生涯。
       其最早的小说《阵中奇缘》、《灵龟报恩》也是此阶段的产物。”

       当时的《台湾日报》社长守屋善兵卫,同时也负责《台湾新报》,为了提高效率,1898年5月6日,守屋善兵卫将《台湾新报》和《台湾日报》合并而成《台湾日日新报》, 初期为6个日语版面。
       但台湾民众大部分不识日语,为此,1901年10月守屋善兵卫将《台湾日日新报》增加2个汉文版版面,全报共8个版面。
       1905年,守屋善兵卫在台湾总督府同意下,将《台湾日日新报》汉文版版面扩展到6个版面,并可以单独发行,改名为《汉文台湾日日新报》,实际上相当于《台湾日日新报》分拆为《汉文台湾日日新报》与《台湾日日新报》日文版,分开发行。

       守屋善兵卫大权在握,因此可以让谢雪渔担任《汉文台湾日日新报》执笔(应为主笔)。

       根据报业历史资料所称:《汉文台湾日日新报》于1905日7月1日创刊
       对照,谢雪渔翻译的《阵中奇缘》从创刊号开始连载到当年年底,是在日本人守屋善兵卫主控报纸的背景下发生,应该就是报纸的年度计划,可参考《红周刊》也是有一部重要小说连载到年底、作为垫底,再四面讨稿。
       但也因为有了6大版面,因此需要大量的小说,正好让李逸涛大展拳脚。
      
      又根据报业历史资料所称:1911年10月30日开始,《汉文台湾日日新报》停止与日文版分开发行,又恢复到日文版中添加两页汉文版面的先前做法,即恢复为《台湾日日新报》,汉文版面剧减,小说也减。
      对照,李逸涛以逸为笔名的《健儿歼仇记》,正是赶在停止分开发行的一个月结束连载。

      根据报业历史资料所称:1937年4月1日开始,《台湾日日新报》之汉文版停刊
      对照,谢雪渔以雪为笔名的《武勇传:报君父仇》,就是赶在汉文版停刊的“最后一班车”发表。
      以后的《武勇传》,谢雪渔只能再转移阵地刊载。

回复

使用道具 举报

发表于 昨天 20:11 | 显示全部楼层
此对联的确还在台北指南宫正殿,但当年提供者记录的是黄金印,而非李逸涛。

点评

应该以当地记录为准!  发表于 昨天 21:44
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点我注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|古龙武侠网 ( 鲁ICP备06032231号 )

GMT+8, 2026-5-15 06:26 , Processed in 0.032063 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表