古龙武侠论坛

 找回密码
 点我注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: smsjsmsj

[讨论] 《欢乐英雄》武侠春秋本、春秋本及其传本、翻印本梳理

[复制链接]
发表于 2014-7-16 11:45:30 | 显示全部楼层
萧泪血 发表于 2014-7-14 09:16
刚才的黑体字是复制的,“那意思就是你已完了,已完全消减了,”这句话里的“消减”一词,其实是“消灭”。

“灭”的繁体写法“滅”跟“减”字形很相近,这可能是导致错误的主要原因。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-7-18 09:13:09 | 显示全部楼层
凌妙颜 发表于 2014-7-16 11:43
请教萧兄,精校版的《欢乐英雄》何时能出来?

呵呵,早就出来了。不过与以往不同的是,这次的校对是以华夏出版社的实体书为底本,参考武侠春秋的武功翻印本完成的,但每章的回目翻印本不太准确,如果能得到S兄的帮助,那就基本上没有瑕疵了。捎带点评一下华夏的欢乐英雄,在完全翻印汉麟本的基础上,错上加错,到处都是错字,属印刷错误,也许早期的大陆本都是这样吧
回复

使用道具 举报

发表于 2014-7-21 09:18:34 | 显示全部楼层
萧泪血 发表于 2014-7-18 09:13
呵呵,早就出来了。不过与以往不同的是,这次的校对是以华夏出版社的实体书为底本,参考武侠春秋的武功翻 ...
如此甚好,萧兄辛苦,古迷之幸也!
回复

使用道具 举报

发表于 2014-7-21 17:15:19 | 显示全部楼层
华夏的版本,当初以为是神作,尤其是开头的黑体字:谁说英雄寂寞。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-7-21 17:20:01 | 显示全部楼层
36开薄本是哪一系?没看明白,春秋系?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-7-21 19:29:38 | 显示全部楼层
daxigua888 发表于 2014-7-21 17:20
36开薄本是哪一系?没看明白,春秋系?

真正的春秋本不敢说,等手中有春秋本的去对吧、
目前只知道春秋本标题有改动,章节划分和武侠春秋本也不同。是否缺那五句话(按道理应该不缺)、有没有别的问题都不详。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-1-26 00:32:06 | 显示全部楼层
请教一下我手头的电子版第二回中“郭大路突然一個跟斗從半空中跳下來,瞪著他”,中使用了“跟斗”,而其他如“燕七突然凌空翻了個觔斗”则使用“觔斗”,两者不同是有意为之吗,请问实体书是如何写的
回复

使用道具 举报

发表于 2015-1-26 10:55:14 | 显示全部楼层
lawliet1989 发表于 2015-1-26 00:32
请教一下我手头的电子版第二回中“郭大路突然一個跟斗從半空中跳下來,瞪著他”,中使用了“跟斗”,而其他 ...

电子版价值本就不高,无需多做纠结。
“觔斗”,属于繁体用法,“跟斗”(“筋斗”)属于简体用法,就看转简体时,编辑何为了。在我手头这部书中,又均为“跟头”
回复

使用道具 举报

发表于 2015-1-26 10:57:24 | 显示全部楼层
lawliet1989 发表于 2015-1-26 00:32
请教一下我手头的电子版第二回中“郭大路突然一個跟斗從半空中跳下來,瞪著他”,中使用了“跟斗”,而其他 ...

我所说的手头这版本即为华夏出版社本
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-6 12:16:53 | 显示全部楼层
香江七贤生 发表于 2015-1-26 10:55
电子版价值本就不高,无需多做纠结。
“觔斗”,属于繁体用法,“跟斗”(“筋斗”)属于简体用法,就看 ...
“觔斗”的简体为“筋斗”,但“筋斗”与“跟斗”虽然意义相同,却是两种不同的说法。

比如孙悟空的“筋斗云”如果改作“跟斗云”感觉就不一样了。个人感觉,“筋斗”更文艺一些,“跟斗”更口语化一些。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点我注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|古龙武侠网 ( 鲁ICP备06032231号 )

GMT+8, 2024-4-30 19:06 , Processed in 0.062022 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2004-2023 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表